"የተነሳሳው የኪጄቪ ቡድን" - ይህ አንጃ ኪጄቪ እራሱ በመለኮታዊ ተነሳሽነት እንደሆነ ያምናል። ትርጉሙን የአምላክን ቃላቶች በእንግሊዝኛ እንደ ተጠበቀ አድርገው ይመለከቱታል እንዲሁም ከሥሩ ጽሑፎቹ ውስጥ ከሚገኙት የመጀመሪያዎቹ የግሪክና የዕብራይስጥ ቅጂዎች ጋር ተመሳሳይ ነው።
የመጽሐፍ ቅዱስ ትርጉሞች በመንፈስ አነሳሽነት ናቸው?
በቴክኒካል መልኩ ምንም ትርጉም አልተነሳሳም። በተግባራዊ፣ ምናባዊ ፍቺ፣ ሁሉም ተመስጧዊ ሆነው ከመጀመሪያዎቹ ጽሑፎች ይዘት ጋር በሚዛመድበት መጠን ነው። መጽሐፍ ቅዱስ በሚጠቅሳቸው ጉዳዮች ሁሉ የማይሳሳት እና የማይሳሳት ነው።
የኪንግ ጀምስ መጽሐፍ ቅዱስ ተርጓሚዎች እነማን ነበሩ?
በ1525 ዊሊያም ቲንደል፣ የማርቲን ሉተር ዘመን እንግሊዛዊ፣ የአዲስ ኪዳን ትርጉም ወሰደ። የቲንደል ትርጉም በእንግሊዝኛ የመጀመሪያው የታተመ መጽሐፍ ቅዱስ ነው።
ለምንድነው ኪጄቪ ምርጡ ትርጉም?
በመቶ የሚቆጠሩ የመጽሐፍ ቅዱስ ትርጉሞች እና ትርጉሞች ቢኖሩም፣ the KJV በጣም ተወዳጅ ነው። … ኪጄቪ ተልእኮ ከወጣበት ጊዜ ጀምሮ የተገኙ ሌሎች ጥንታዊ የእጅ ጽሑፎች መኖራቸውን አስጠንቅቋል፤ ይህም ስለ አንዳንድ መጽሐፍ ቅዱሳዊ ክስተቶች ምሑራን ያላቸውን ግንዛቤ የሚያሳድጉ እና ምናልባትም የአንዳንድ ቃላትን ትርጉም ይለውጣሉ።
KJV በጣም ትክክለኛው ትርጉም ነው?
የቃል-ቃል የመጽሐፍ ቅዱስ ትርጉሞች
ቃል-ለቃላት (“ቀጥታ ትርጉም” ተብሎም ይጠራል) እንደ ትልቁ ይቆጠራል።ትክክለኛ። … ከNASB በተጨማሪ፣ የኪንግ ጀምስ ቨርዥን (KJV)፣ የእንግሊዝኛ መደበኛ ትርጉም (ESV) እና አዲስ እንግሊዝኛ ትርጉም (NET) ሁሉም የቃል ለቃል ትርጉም ምሳሌዎች ናቸው።