Esperanto በጣም "ወጥነት ያለው" ቋንቋ ነው፣ ለድምፅ አጠራር እና ሰዋሰው፣ እስካሁን። ጾታዎች የሉትም፣ የተወሰነ ጽሑፍ ብቻ ነው፣ ሁሉም ግሦች መደበኛ ናቸው፣ እና ሁልጊዜም በድምፅ የሚፃፈው ከሁለተኛው እስከ መጨረሻ ባለው ውጥረት ነው።
ስፓኒሽ በድምፅ ወጥነት ያለው ነው?
ከእንግሊዘኛ በተለየ ስፓኒሽ የፎነቲክ ቋንቋ ነው፡ በጥቂት ቀላል ደንቦች ገደብ ውስጥ ፊደሎች ያለማቋረጥ ይነገራሉ። ይህ ለመናገር ለመማር በአንፃራዊነት ቀላል ቋንቋ ያደርገዋል። መደበኛ የድምጽ-ወደ-ፊደል ዝምድና ማለት ደግሞ በፊደል አጻጻፍ ውስጥ ምንም አስገራሚ ነገሮች እምብዛም አይኖሩም።
ቋንቋ በድምፅ ወጥነት ያለው እንዲሆን ምን ማለት ነው?
አንዳንድ ቋንቋዎች "ፎነቲክ" ናቸው። ይህ ማለት የተጻፈውን ቃል መመልከት እና እንዴት እንደሚናገሩት ማወቅ ይችላሉ። ወይም አንድ ቃል ሰምተህ እንዴት እንደሚፃፍ ማወቅ ትችላለህ።
ኮሪያኛ ፎነቲክ ወጥነት ያለው ነው?
ጥሩ ፊደሎች ቋሚ ህጎች እና በጣም ጥቂት የማይካተቱ ናቸው። ኮሪያውያን የእንግሊዘኛን ቃል ለማስመጣት ሲወስኑ በሚሰማቸው መንገድ ሊነግሯቸው ቢሞክሩም በኮሪያ ፊደል ይጽፋሉ። ስለዚህ ኮሪያ ፎነቲክ ሆኖ ይቆያል ምክንያቱም አንድ ፊደል ለሌሎች ቋንቋዎች ስለማይጋራ።
ሩሲያኛ በድምፅ ወጥነት ያለው ነው?
እኔ ጠረጴዛው ላይ አስቀመጥኳት። የተለያዩ፡ ሩሲያኛ በአብዛኛው ፎነቲክ ቋንቋ ነው። ይህ ማለት የአንድ ቃል አነባበብ ሊሆን ይችላል።የተነበየው ከሆሄያት እና አጻጻፉ ከድምፅ አጠራሩ ነው።