ዴዳን መቼ ነው በፈረንሳይኛ የሚጠቀመው?

ዝርዝር ሁኔታ:

ዴዳን መቼ ነው በፈረንሳይኛ የሚጠቀመው?
ዴዳን መቼ ነው በፈረንሳይኛ የሚጠቀመው?
Anonim

ብዙውን ጊዜ ስለ ቦታዎች ስታወራ "à l'intérieur" (ማለትም "tu devrais rester à l'intérieur"="ቤት ውስጥ መቆየት አለብህ") ትላለህ፣ "dedans" በአብዛኛው ለዕቃዎች ('ባብዛኛው' እላለሁ ምክንያቱም በአንዳንድ ክልሎች "en dedans" ለ "à l'intérieur" ይላሉ ምንም እንኳን ሰዋሰው ትክክል ባይሆንም እና በ… ውስጥ ፈጽሞ ጥቅም ላይ መዋል የለበትም።

ዳንስን በፈረንሳይኛ የት ነው የምትጠቀመው?

Dans በአስር አመታት ውስጥ ወይም በ የሆነ ነገርን ያመለክታል። ዳንስ ማለት አንድ መጣጥፍ ሲጨመርበት ቦታ ላይ "ውስጥ" ማለት ነው። ኢል ኢስት ዳንስ ላ maison. -> እሱ ቤት ውስጥ ነው።

በሱር እና በዳንስ መካከል ያለው ልዩነት ምንድን ነው?

"ሱር"በርቷል"ex: le livre est sur la table(መጽሐፉ ጠረጴዛው ላይ ነው) "dans" "in" ነው ex: Le livre est dans la boîte (መጽሐፉ በሳጥኑ ውስጥ አለ) "en" ደግሞ "ውስጥ" ነው, ነገር ግን በተለያየ አውድ ውስጥ ጥቅም ላይ ይውላል ለምሳሌ: ኤን l'an 2020 (እ.ኤ.አ. በ2020) ለምሳሌ: Allons-y en voiture (እንሂድ በ a መኪና) ይቅርታ በተሻለ ሁኔታ መግለጽ አልችልም፣ እንደሚረዳኝ ተስፋ አደርጋለሁ!

ሱርን በፈረንሳይኛ እንዴት ይጠቀማሉ?

ሱር=ላይ/ላይ. ላይ

በእንግሊዘኛ ሱውስ የሚለው የፈረንሳይኛ ቃል ምን ማለት ነው?

ከፈረንሳይ sous 'በ' ስር።

የሚመከር: